<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar/8801271?origin\x3dhttps://michinews.blogspot.com', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script> </body>

2005-11-30

MichiCuriosidades

Cargar con el muerto
Al parecer, el origen de la expresión se remonta a la Edad Media. Según las leyendas medievales, cuando dentro del término de un pueblo aparecía el cadáver de una persona muerta de forma violenta y no se llegaba a esclarecer quién había cometido el asesinato, los habitantes de dicho municipio estaban obligados a pagar una multa (el caso es sacarte la pasta jeje).
Para evitar pagar la sanción, que se conocía como “homicisium” (mi latín está olvidado), los vecinos aguzaban el ingenio hasta límites insospechados. Uno de los recursos más utilizados era no airear el hallazgo (secretismos), meter el cadáver o cadáveres en sacos y, en la oscuridad de la noche, arrojarlos en el término de otro pueblo próximo (crimen perfecto???). Echar el muerto a otro pueblo vecino equivalía, pues, a cargarle con la responsabilidad de un crimen y con la multa correspondiente, salvo que se entregara o se capturara al asesino :)

5 Comments:

Blogger laceci said...

O sea...que es literal!! :-O

9:45 PM  
Blogger wilson said...

¿Y qué pasaba si el muerto estaba en la linde?

Para mayor conocimiento, hoy en día, si aparece un muerto en la frontera entre dos pueblos, el juez que levantará el cadáver será el titular del pueblo donde haya caído la cabeza. Porque de dinero seguimos hablando ya que si fue la enfermedad la causante el problema es menor. Sin embargo, si las circunstancias están poco claras, la máquina de la jsuticia se pone en marcha con todos sus costosos procedimientos.

P.D. Qúe difícil es escribir un comentario con Laceci encima. La concentración es casi nula.

10:28 AM  
Anonymous Anonymous said...

Es decir, que si algún día me cargo a alguien, tengo que dejarlo perfectamente colocado en medio de la frontera de dos pueblos, o si puedo de dos países, de manera que todo el cuerpo quede perfectamente centrado, así se pondrá en marcha la maquinaria “burrocrática” y entre que se aclaran quien lleva el caso y empiezan a funcionar, a mi ya no me pilla ni mi madre. xD

1:19 PM  
Anonymous Anonymous said...

Por cierto Wilson, eso de decir “con Laceci encima” suena muy muy muy excitante. :D

1:22 PM  
Blogger Michi said...

Ese ansia... :)

3:22 PM  

Post a Comment

<< Home